den 16 – 26 juni 2017
Tjechov har alltid haft en särskild plats inom den moderna teatern. Hans pjäser spelas över hela världen och de är översatta till många språk. På mitt initiativ har samtliga pjäser översatts från ryska till kurdiska under 2000-talet. Varje gång jag läser hans pjäser eller ser uppsättningar på teatrar upptäcker jag nya symboler och nya sätt att betrakta vardagen på.
Under 2005 läste jag brevväxlingen mellan Anton Tjechov och Olga Knipper. Jag åkte till Ukraina och besökte hans hus i Jalta där han skrev Tre Systrar och Körsbärsträdgården. Idag är huset ett museum som bevarats med alla sina detaljer, också den berömda trädgården som han själv odlade. Läs mer pdf-format